Valeuraph
Ano ang ibig sabihin ng "kung iyong mamarapatin/ kung mamarapatin mo" Ano ang ibig sabihin ng "kung iyong mamarapatin/ kung mamarapatin mo" Halimbawa: "Mahal na emperador, kung iyong mamarapatin, ang hiniling niyo ay isang pagkaing malayo ang mararating". Sa Google Translate, ang nahanap kong kahulugan ay "would you be so good as to...", ngunit parang hindi sapat ditong halimbawa. Salamat!
2018년 1월 25일 오전 2:54
답변 · 2
I don't know if being aware of the paradigm helps or not, but there is a class of verbs that are formed by adding -in to a ma- adjective: sarap -> masarap (tasty) -> masarapin (be satisfied with) tamis -> matamis (sweet) -> matamisin (make into a dessert or jam) buti -> mabuti (beautiful) -> mabutihin (prefer; approve of) laki -> malaki (big) -> malakihin (consider as valuable) dapat -> marapat (proper, appropriate) -> marapatin (consider as worthy; deign; condescend) So what the man is humbly saying is something like, "(I know my request is not appropriate but) if you would consider it appropriate, ...."
2018년 3월 22일
"Mahal na emperador, kung iyong mamarapatin, ang hiniling niyo ay isang pagkaing malayo ang mararating". In that sentence, "kung iyong mamarapatin" translates to "if you would let me speak."
2018년 1월 25일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Valeuraph
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 필리핀어(타갈로그어), 프랑스어, 아이티 크리올어, 이탈리아어, 일본어, 한국어, 페르시아어, 포르투갈어, 스페인어, 베트남어
학습 언어
중국어(북경어), 필리핀어(타갈로그어), 아이티 크리올어, 이탈리아어, 일본어, 한국어, 페르시아어, 포르투갈어, 스페인어, 베트남어