IVY777
("삼다"에 대한 궁금함 ),혹시 시간이 있는 분이 계시면 좀 가르쳐주시고 예문을 좀 만들어주시겠어요? ^^ 혼자 한국어를 공부하고 있어요. 한국어 능력시험에서 나온 연습 문제를 푸는 중이에요. 그런데 궁금한 게 있는데요. ........... 한국어 능력시험에서 나온 연습 문제는 copy할 수 없어요 . 그래서 그 시험 문제는 사진 방식으로 제 개인 (naver) 블로그에 올렸어요 (제목 :한국어 공부용 8 부분요 ^^). 시험 문제를 읽으시려면 잠깐 아래 제 블로그에 가서 읽으세요 ~ https://blog.naver.com/hikaru270 ............. 시험 문제 내용은 제가 거의 다 하나씩 하나씩 다 사전으로 검색해봤어요 . 문장 의미 대부분 어떤인지 알고 있어요. 그런데 궁굼한 게 있는데요. 궁금함 : 내용 중에서 나온 "2월을 기준으로 삼으면 대폭 하락한 것으로 이해될 수 있는 것이다 ." 위에 이 부분 내용 중에서 나온 "삼다"는 저에게 처음 본 단어인데 무슨 의미인지 몰라요. 혹시 여기에서 나온 "삼다"는 무슨 의미인지 좀 가르쳐주시겠어요?. (한국어하고 쉬운 영어로 가르쳐주셔도 괜찮아요.) 또 이 문장에서 나온 "삼다"는 같은 의미로 다른 짧은 예문을 몇개 좀 더 만들어주시겠어요? 그런 예문을 많이 보면 "삼다"는 어떻게 사용해야 하는지 더 알 수 있을 거예요 . 혹시 시간이 있는 분이 계시면 위에 제 궁금함에 대해 좀 가르쳐주시고 예문을 좀 만들어주시겠어요? 다른 조언이 생각나시면 뭐든지 가르쳐주시겠어요 ? 해주신 조언은 뭐든지 저에게 모두 다 큰 도움이 될 거예요 ^^ 시간을 내주시고 도와주시면 감사하겠습니다 ^^ ~
2018년 5월 3일 오후 2:29
답변 · 2
예문에 쓰인 삼다는 ~으로 여기다 라는 뜻인데요 위 예문을 영어로 바꿔보면 2월을 기준으로 삼아 -> based on february 가 될 수 있어요 지금 떠오르는 가장 비슷한 영어는 regard as~, consider 정도 가 될 수 있겠네요 딱 100% 일치하는 뜻은 아니지만 의미가 비슷해요 예) 위기를 기회로 삼아 더 잘 해 보자 많이 쓰이는 표현으로 문제삼다 가 있는데요 make an issue 의 뜻입니다 예) 잘못을 문제삼아 싸움을 걸다 강사가 아닌 원어민 일반인이라 이해하시는데 도움이 될런진 모르겠네요 ^^
2018년 5월 4일
문제의 '삼다'는 사전에서 두번째 의미 입니다 http://naver.me/xIvw4id7
2018년 5월 3일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!