zzzita
why direction in Malay is mata angin? angin means wind, and mata means eye or source. so literally mata-angin means source of wind?
2018년 5월 24일 오전 5:13
답변 · 2
actually sir almost all the time we use 'arah' for the word 'direction'... mata angin normally will be used to gether with arah to indicate the source direction of wind.. here is an example..' arah mata angin adalah dari selatan' the source direction of the blowing wind is from the south' but when you exclude mata from the arah mata angin then it means the direction where the wind is heading..here again another example.. arah angin adalah ke selatan...the wind direction is toward the south...mata means eye/eyes..but when you use it in combination with nouns of something flowing it means the source of that things..mata air is for the source of flowing water (it is a spring, of course we never see a faucet thousands years ago).. today when you to sound a little bit poetic you may use the word mata air for a girl whom you are in love with.. it means she is the source of something you need like water (in this case is her love)
2018년 7월 4일
Not really. We cannot take the literal word-by-word translation here. "Mata angin" refers to the directions indicated on a compass. Most of the time, we use it with the word "arah" (arah mata angin).
2018년 6월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
zzzita
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(상해어), 영어, 필리핀어(타갈로그어), 인도네시아어, 일본어, 말레이어, 스와힐리어, 좡어
학습 언어
영어, 필리핀어(타갈로그어), 인도네시아어, 말레이어, 스와힐리어, 좡어