[삭제됨]
He has very few friends: 他(的)朋友很少 or 他有很少朋友? Hi, What is the correct translation of "he has very few friends"? Would it be 他(的)朋友很少 or 他有很少朋友? Or would you say it in a different way? Thank you.
2019년 5월 20일 오전 3:32
답변 · 5
2
他(的)朋友很少。☑️ Though it is better to say 他(的)朋友不多, for it sounds less negative.
2019년 5월 21일
1
For me it's like the difference between he has a few friends and he has few friends Usually, personally, I don't say 他的朋友很少,for it's a little bit offensive to me, like i'm judging him
2019년 5월 20일
1
I think translation it depends on the context. Both are referring he has not much friends. But when I usually say 他很少朋友,他没有什么朋友。sometimes in different regions we would speak differently. But universal we say like bean said. 他的朋友不多,他很少朋友。are natural response.
2019년 5월 20일
1
他(的)朋友很少 or 他(的)朋友不多 他有很少朋友 this is not natural。
2019년 5월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!