Mehrdad
В чем разница между...почему зачем
2019년 7월 30일 오전 8:38
답변 · 4
2
почему = for what reason зачем = for what purpose
2019년 7월 31일
большой спасибо!
2019년 7월 30일
Вопрос "Почему?" задают, когда хотят узнать о причинах чего-либо (например, о причинах какого-то являния или поступка). "Зачем?" - спрашивают, когда хотят узнать о цели. Например. - Почему ты надел шапку? - Потому что мне холодно. - Зачем ты надел шапку? - Хочу согреться. Можно спросить: " Почему идет дождь?", но нельзя: "Зачем идет дождь?" Иногда "почему" и "зачем" имеет почти одинаковый смысл. Например, можно спросить: "Почему вы изучаете русский язык?" и "Зачем вы изучаете русский язык?" - смысл примерно одинаковый.
2019년 7월 30일
Понять, какое слово нужно использовать можно по контексту. Зачем=цель. Можно заменить вопросами : Для чего? С какой целью? Почему=причина. Можно заменить вопросами: Что тебя заставило так поступить(подумать)? По какой причине ты это сделал? Примеры: 1)- Я не пойду сегодня в школу. - Почему?("Зачем" не скажешь) - У меня температура. 2) - Зачем тебе ещё одна машина? ("Почему" не скажешь)
2019년 7월 30일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mehrdad
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 라틴어, 페르시아어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 라틴어, 러시아어, 스페인어