[삭제됨]
请问1,"没关系"有几种说法 2,"不用谢"有几种说法 3,中文的"不好意思"英文会怎么说
2008년 2월 15일 오전 4:49
답변 · 3
1
I'm sorry to have troubled you. 很不好意思,这么麻烦你。 I am sorry to give you such trouble. 不好意思,给你添这么多麻烦。 I am sorry to give you so much trouble. 给你添这么多麻烦,真不好意思。
2008년 2월 15일
# Don't mention it. 不用谢。 # No thanks, I don't want any payment-skip it. 不用谢,我不要任何报酬,不用记在心上。 # Li Don't mention it. 不用谢。再见! # You are welcome. 不用谢。 # It was a plasure. 不用谢(别客气)。 # That's all right, you're welcome. 那没什么,不用谢。 # Not at all. Welcome to come again. 不用谢,欢迎再次光临。
2008년 2월 15일
# It does not matter. 没关系,不要紧。 # Oh, never mind. It does not matter. 噢,没关系,不要紧。 # That is all right. 没关系。 # But it doesn't matter. 不过这没关系。 # Never mind about that. 这没关系。 # Never mind. 没关系。 # That's all right. 没关系。 # I don't think that matters. 我觉得没关系。 # It doesn't matter at all.
2008년 2월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!