Angelina
Mucho gusto, y, encantado de conocerte, son iguales? I learnt to say 'mucho gusto', no 'encantado de conocerte
2010년 1월 10일 오전 1:32
답변 · 2
2
Angelina Mucho gusto y encantado de concerte son expresiones similares en una presentación, muy usadas en el idioma español, mucho gusto = nice to meet you in english sonia
2010년 1월 10일
Hola Angelina, It is ok :) You better use " much gusto..." ,except in formal situations ,it is better to use " encantado..." **(tengo) mucho gusto en conocerle = I'm very pleased to meet you **(en fórmulas de presentación) encantado de conocerlo = I'm delighted to meet you
2010년 1월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!