asami
イラッとする  の意味は何ですか。
2010년 7월 1일 오후 12:09
답변 · 2
1
年轻人感到烦的时候,用这个表达。 いらっとする跟いらいらする不同之处是、前者是某件事发生后的心理变化,后者是状态。
2010년 7월 2일
1
イラ というのは イライラするのイラ と同じ。 イラつく=イライラする=腹が立つ 若者が親しい友達と話す時に使われるよ。普通に公の場で使ったり著名な人が使うとしらけられる可能性が高いと思います
2010년 7월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!