Search from various 영어 teachers...
Viktoria
How to translate "Prazer em conhece-la!"?
How to translate "Prazer em conhece-la!"?
Nice to meet you or glad to see you?
Как переводится "Prazer em conhece-la!"?
Рад встрече или приятно познакомиться?
Does it mean that people r already know each other?
2010년 10월 11일 오후 12:42
답변 · 11
1
It means 'Nice to meet you!'
2010년 10월 12일
1
Nice to meet you.
2010년 10월 11일
Translation to english would be like this:
Pleased to meet you!
or it can be:
"Nice to meet!" but this one, in portuguese, sounds more like: "Legal te conhecer" which is more in informal talk.
"Glad to see you" is more commom when you already know someone and you're seeing him/her again.
2010년 10월 11일
nice to meet you - prazer em conhece-la.
glad to see you - que bom te ver.
2010년 10월 17일
Hello do you, speak the português manny bem.
2010년 10월 16일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Viktoria
언어 구사 능력
영어, 독일어, 포르투갈어, 러시아어
학습 언어
독일어, 포르투갈어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 좋아요 · 7 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 좋아요 · 9 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 좋아요 · 2 댓글
다른 읽을거리