willaniu
how to say "失之东隅,收之桑榆"in english?
2010년 11월 29일 오전 10:35
답변 · 8
失之东隅,收之桑榆: lose in the beginning but gain at the end
2010년 11월 29일
Literally: To suffer a loss in one place But make a gain somewhere else Commonly: what we lose in hake we shall have in herring.
2010년 11월 29일
thank you very much
2010년 12월 1일
Tip: "How to say" is Chinglish. Correct English is "how do you say...?" or "how does one say...?"
2010년 11월 30일
losing here, but gaining there.
2010년 11월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!