willaniu
初次见面,请多关照。how do you say it in English?
2010년 12월 7일 오전 6:34
답변 · 4
This expression does not used in America, it is often used by Chinese and Japanese. It is used for people who meet at the first time, it express the meaning of please kindly take care of me, ,just in a polite way. 请多照顾
2010년 12월 8일
我沒有用過這個expression. 請問,[请多关照]表達甚麼意思?
2010년 12월 7일
请多关照 = please treat me kindly (conventional greeting) / thank you for looking after me / hello, I'm glad to be here http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=0&wdqtm=1&wdqcham=1&wdqt=%E8%AF%B7%E5%A4%9A%E5%85%B3%E7%85%A7%0D%0A
2010년 12월 7일
Nice to meet you. lol...
2010년 12월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!