Cooper
“费尽九牛二虎之力”? 哈哈,什么?
2011년 2월 20일 오전 2:04
답변 · 5
that means ,it is a really very difficute to do somethin, nine bulls & two tigers ,all of them are very strong and powerful,they are emphasized if sb to do sth ,must need work hard , and 九牛二虎 's chinese pronunciation have a good rhyme
2011년 2월 20일
It takes you great efforts or energy (as much as nine bulls and two tigers ' ) .. (metaphar used again)
2011년 2월 20일
it means "too hard to do sth"! 哈哈,ok?就这么简单! it is a chinese folk adage.
2011년 2월 20일
Fee the off-beat 就是这件事很难 用了 九头牛两只老虎的力气才能完成 it is describe very difficute to do some thing Exaggerating rhetoric it need nine cattles and two tigers power
2011년 2월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!