Iori
店員還滿可愛的。「還滿」是什麼意思?
2011년 4월 11일 오후 2:51
답변 · 10
“還”和“滿”這裡不是一個詞。 “還”表示“超出預料”,有感嘆的含義在內。 “滿”表示“相當,很”
2011년 4월 11일
In ENGLISH is "kind of" This clerk is kind of pretty. 有點、頗
2013년 5월 12일
最佳解答的解釋是正確的,但是用字有錯! 應該是"蠻"才是正確的字。 店員還蠻可愛的。 我想英文應該是The worker in the store is pretty pretty "蠻"是的解釋是句子中的第一個"pretty"
2012년 6월 7일
謝謝大家教我!!!
2012년 4월 29일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!