Did You Know? The Japanese Secret to Saying 'No' Without Saying 'No'!
Did You Know? The Japanese Secret to Saying 'No' Without Saying 'No'!
02:22
5 okt. 2024 05:41
Omschrijving
ちょっと… (Chotto...) Meaning "a little," but when said with a pause, it usually implies "It’s a bit difficult" or "I’m not really up for it." Example: A: "週末に映画を見に行かない?" (Shūmatsu ni eiga o mi ni ikanai? / Shall we go see a movie this weekend?) B: "ちょっと..." (Chotto... / [Subtle 'no']) 考えておきます (Kangaete okimasu) This phrase translates to "I’ll think about it," but it often means "I’m not sure" or "probably not." It’s a polite way of dodging the question without rejecting it outright. 難しいですね (Muzukashii desu ne) Literally means "It’s difficult," but it’s commonly used as a soft "no." Instead of saying they can’t do something, people will say it’s difficult, implying they can’t or won’t.
Podcast Kanaal
Mastering Japanese with Jiani: Insights for English Speakers
Auteur