Andrew
When to use a Kunya vs. Ustaz or Madam to address someone in Egyptian Arabic

I have a dictionary that I am using to build my Egyptian Arabic vocabulary, Egyptian Colloquial Arabic Vocabulary by Matthew Aldrich, and it mentions that for addressing someone with more respect/familiarity you can use a kunya e.g. abu khaled rather than ya 'ustaz Mohammed.  I want to better understand when to use each since this distinction doesn't exist in English, nor in the other languages I have studied: Spanish and Portuguese.


If I was visiting a friend in Egypt would I use the kunya rather than 'ustaz/madam to address his parents for respect? Which is more common to use to respectfully address adults/elders in Egyptian Arabic.  When greeting an adult/elder on the street in Egypt is it more common to use ya 'ustaz/ya madam or a kunya if the person is someone you already know?  

22 mrt. 2016 02:22
Opmerkingen · 5
2
Hello
I am from Palestine but at the same time i know a lot about Egypt because of movies and series also palestine and egypt have alot similarity in their culture. But now i will answer according to the  Egyptian culture.

If you visit your friend and want to address his parents for respect actually egyptians use uncle Mohammed - if we consider his father name is Mohammed - you can called him uncle Mohammed and his mother tant - طنط -  . 
This way in addressing show more respect for them especially  if  your friend is someone you already know.

 In case you deal with strangers adults/elders people i mean you haven't met them befor you can addres them by  using  'ustaz/madam
26 maart 2016
1

It depends. Both of kunya and Ustaz/madam are used in the Egyptian culture nowadays, and both of them show respect. However, when you use Kunya for old people, this can imply some familiarity between both the adresser and the adressee. Ironically, "Kunya" is used sometimes to show unfamiliarity too. This is, say, when you want to address your friend's father and you have no idea about his first name, or you forget it and you are too embarrassed to ask. 


10 september 2016
Dear Anderw,
I'm Abdelrahman Fadl,Am Egyptian ,Arabic native, student at faculty of commerce Cairo university 3rd year , I'm interesting to improve my speaking English skills and I can help you to practice/Improve your Arabic language 
I'm interesting to contact with you
21 juni 2016
shukran gazeelan.  I appreciate your responses.  
27 maart 2016
ok kunya is used  but not by everybody, I am egyption lived in egypt so many years, but cant remember using it once, madam is borrowed from french so she has to be a married lady, ustaz or ya fadem ( ya fandem  works for both all men and all women ) are the most used and most safe.
26 maart 2016