Timur
Zìwǒ jièshào Nin hao! Wo jiao Timur. Nin jiao shenme mingzi? Wo shi éguórén hé xuéxí hànyu yīgè yuè. Nin shi na guóren? Nin hui shuo na yuyan? Wǒ shuō éyu, yīngyǔ hé qítā yǔyán hěn liúlì. Xiagè yuè wo yáo zuó feiji qu Zhongguó, suioyi xiang shuo hanyu yīdiǎn diǎn. Yi qian wo mei you qu Zhongguó, zhè shì wǒ de dì yī cì. Yin wei wõ hai mei you hui yong xiàngxíng wénziì, suioyi wo yóng pīnyīn xiě zhègè biàntiáo. Rúguǒ yǒurén xiǎng jiāoliú yǔyán hé wǒ, qǐng gàosù wǒ. Bai bai!
26 aug. 2019 20:23
Correcties · 6
1
Zìwǒ jièshào
自我介绍
Nin hao!
你好!
Wo jiao Timur. Nin jiao shenme mingzi?
我叫Timur。你叫什么名字?
Wo shi éguórén<s> </s><s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">hé</s> bìng qiě xuéxí hànyu yīgè yuè le. Nin shi na guóren? Nin hui shuo na zhǒng yuyan?
我是俄国人<s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">和</s>并且学习汉语一个月。你是哪国人?你会说哪语言?
huì shuō éyu, yīngyǔ hé qítā yǔyán,ér qiě shuō dé hěn liúlì.
说俄语、英语和其他语言,而且说得很流利。
Xiagè yuè wo yáo zuó feiji qu Zhongguó, suioyi xiang shuo <s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">hanyu yīdiǎn diǎn</s> yī diǎn diǎn hàn yǔ.
下个月我要坐飞机去中国,所以想说<s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">汉语一点点</s>一点点汉语
Yi qian wo mei you qu guò Zhongguó, zhè shì wǒ de dì yī cì.
以前我没有去中国,这是我的第一次。
Yin wei wõ hai mei you hui shǐ yong <s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">xiàngxíng wénziì</s>hàn zì,
因为我还没有会使用<s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">象形文字</s>汉字
suioyi wo yóng pīnyīn xiě zhègè<s style="background-color: rgb(250, 204, 204);"> biàntiáo</s>duǎn wén.
所以我用拼音写这个<s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">便条</s>短文
Rúguǒ yǒurén xiǎng<s> </s><s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">jiāoliú yǔyán hé wǒ</s><s style="background-color: rgb(204, 224, 245);"> </s>hé wǒ jiāo liú yǔ yán, qǐng gàosù wǒ.
如果有人想<s style="background-color: rgb(250, 204, 204);">交流语言和我</s>和我交流语言,请告诉我。
Bai bai!
拜拜


Hi Timur! I changed your pingyin into Chinese characters and then correct your sentences. It is necessary and also important to learn pingyin at the beginning of Chinese learning. And you have already done a good job!
However pinyin can not replace Chinese characters because it's used only for pronunciation. It like you can not use phonetic symbols to write an English essay.


<em style="color: rgb(107, 36, 178);">预祝你在中国旅途愉快!坚持学习汉语!^_^</em>
27 augustus 2019
Chinese characters are not alphabetic writing but meaning-phonetic writing. so we do not write in Pinyin.
27 augustus 2019
Why?
27 augustus 2019
It's better write in Hanzi rather than Pinyin.
27 augustus 2019
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!