In a general way it is called "roupa íntima",
But for men, it is called "cueca", and for women bra is called "sutiã" and underwear is called "calcinha".
Hope it was helpful!
3 april 2013
6
2
0
briefs -cueca
panties - calcinha
speedo/trunks - sunga
bra- sutiã/sutien
bikini- biquini
the translation to portuguese .
7 april 2013
3
0
0
In portuguese we called "roupa íntima" as Jessica told you. For women we can also use the word "lingerie".
"Calcinha" is a pantie (both words are the diminutive of pant, in our case "calça").
"Sutiã or Soutien" is a word that we steal from the French that means bra or brassiere.
The unique underwear used by men is called "cueca".
4 april 2013
1
0
0
Hello,
My name is maris, which is really nice to get on this site, I took interest in you after reading your profile at (www.italki.com). ([email protected])
I believe age and distance has nothing to do with love, so just drop me an email through my private e-mail address ([email protected]), so that we can communicate better and I send you my images.
Thank you.
maris.
12 april 2013
0
0
0
That its some general to express, but I think its better what you use sutia to bubis, calcinha to intimate and cueca for men good luck
4 april 2013
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!