Andrew Donald
How do you say "LOL" in Chinese? In online discussions, for instance by instant messenger, often I would use abbreviations like LOL, which means "Laughing Out Loud", to show emotions. Is there an equivalent in Chinese, that one might use, say, on QQ? Thanks for your help, ~~Andrew :)
23 aug. 2013 05:29
Antwoorden · 29
2
I don't know how to translate "LOL" into Chinese, but you could always say "haha" 哈哈 or "hehe" 呵呵.
23 augustus 2013
2
laugh out loud. We don't have the same idea in Chinese. "放聲大笑吧" Maybe it's like this but it's too formal in chatting. Sometimes it makes you awkward(or maybe kind of humor) if you are too formal.
23 augustus 2013
1
Normally, "哈哈" is ok. For me,i will use "啊哈哈哈哈".I think it various depends on Personal habits. "233" is now frequentlly used within yonng people. and more "3"s there is, more laughing there will be.like 23333333. http://baike.baidu.com/view/910027.htm#2 hope it is helpful
23 augustus 2013
If you are referring to a game,I think it's LeagueOfLegends 英雄联盟 If not so it means laugh out loud,放声大笑!
23 augustus 2013
i think you can use the emotion pictures in qq to express. in the charring window with someone you can find a smiling face picture or icon about in the middle of the chatting window, just click the icon and you will get a popup window containning a bunch of emotion icons you can choose
23 augustus 2013
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!