[Gedeactiveerde gebruiker]
What's the difference between 会 (huì) vs 知道 (zhīdào) ? I can't see the difference because I translate both as "to know" -我会说汉语 -我不知道。 (answer in English please, because my current Chinese understanding is very limit)
1 feb. 2014 06:18
Antwoorden · 13
2
the precious character means you are skillful at certain things, eg. 我会唱歌,I can sing. It's referring to abilities. The latter one is more likely to express that one understands or is aware of something, eg.我知道你,i know you. its a knowledge thing.
1 februari 2014
1
From my understanding 会 as more on your ability, and 知道 is your knowledge Your first example says I know how to speak Chinese, while the second is I don't know. I think that 知道 is usually used to say whether you know or do know something/someone. I thing that it is used with nouns. You can't say 我知道游泳 (I know how to swim because it will be grammatically incorrect). However, 会 can be used. 我会游泳, meaning I know how to swim/I am able to swim. Unlike 知道, 会 is used for verbs. My textbook has a lot of texts, so I just picked up when it sounds wrong/right so this is what I figured out. It should be easy to tell when to use hui or zhidao. But, there is another one that may confuse you, which is 能. It is used like 会, but there's a different rule that comes with it.
1 februari 2014
I can speak Chinese (Mandarin). I do not know.
1 februari 2014
How about this sentence: 你知道我会唱歌,吧
1 februari 2014
In my opinion, to be simple, 会 means you know how, 知道 means you got it, or you know why.
1 februari 2014
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!