Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Harriet Zhang
“where there's life, there's hope."翻译成汉语是什么意思呢? “where there's life, there's hope."翻译成汉语是什么意思呢? 我读的一本中英文对照小说上翻译成:只要有生活,就有希望。可是上网一搜,大多翻译成:只要有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。
15 dec. 2014 07:12
2
0
Antwoorden · 2
1
第一個也對的 漢語要是用諺語來表達比較深動 就的青山在 哪怕沒柴燒
15 december 2014
0
1
1
两个都对,要看上下文的。
15 december 2014
0
1
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Harriet Zhang
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Preparing for Interview Success
van
21 likes · 13 Opmerkingen
Essential American Books for Language Learners: Learn English and Culture in One Go
van
37 likes · 9 Opmerkingen
Setting Goals for Your Language Learning Journey in 2025: A Guide for ESL Speakers
van
10 likes · 3 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.