Bitte auf Englisch übersetzen, ich verstehe die Bedeutung von "dadurch" hier nicht, danke !
"Dadurch stehen die Aufkleber am Böckchen über, können so leicht abgelöst werden"
Dadurch (hier): thus, therefore, for this reason, in this way
Translation depends on the context (the preceding sentence).
Meaning 2 or 3 in:
http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=dadurch&l=deen&in=&lf=de
Therefore the stickers jut out from the little frame (or whatever is meant by "Böckchen" in this context), and so can be easily taken off.
9 maart 2015
0
1
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!