Jeff
Fetch You can say "Fetch the ball" to a dog but would it be correct to say, for example, to somedy:'Fetch your pensil or fetch your ice cream? Isn't it impolite ? In general, would you rather say to someone : Go get your laptop Fetch your laptop Ge seek your laptop Maybe fetch and seek aren't the same meaning? Thanks for lighting me up!
28 dec. 2015 15:57
Antwoorden · 3
1
We say 'Fetch!' as one-word command to a dog, because it's clear, simple and unambiguous. It's not impolite to say 'Fetch your pencil' - it's just unusual, and can sound a little old-fashioned. If you're in a particular location with someone, and you want them to go somewhere (perhaps to another part of the room or into another room), get their laptop and then return with the laptop, it would be most natural to say either Go get your laptop (US English) or Go and get your laptop (GB English) 'Fetch your laptop' is possible, but less common. We would never say 'Go seek your laptop'. You can't translate 'Va chercher' into English in that way. It sounds very strange indeed. And no, 'seek' and 'fetch' don't have the same meaning: 'Fetch' means 'go and get', as in the examples above. 'Seek' doesn't mean 'fetch'. 'Seek' means 'look for' - as in 'try to find' - but it is a relatively rare word in everyday modern English. Most native English speakers can go for years without ever saying this word at all. You can happily forget about the word 'seek' if you like - it really isn't useful or common. Finally, you can't say 'Thank you for lighting me up' unless you are a Christmas tree!
28 december 2015
1
(Go)Get you laptop or fetch your laptop. The go would usually be understood and not said. Seek means find, not bring, and would not normally be used in this context.
28 december 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!