Thomas
How to say "Since my Korean is very poor, I hope you don't mind if I write this email in English" If I were to write an email in which I'd like to say "Since my Korean is very poor, I hope you don't mind if I write this email in English," how would I put this in Korean? In general, how do you make an "I hope you don't mind if" construction in Korean?
29 jan. 2016 06:37
Antwoorden · 4
3
제 한국어 실력이 좋지 않아서, 영어로 이메일을 쓰는 것에 대해 양해 바랍니다. 제가 한국어를 잘 못해서, 이메일을 영어로 쓰는 것에 대해 양해 부탁드릴게요. I hope you don't mind if 신경 쓰지 않으셨으면 좋겠어요. 괜찮으시면 좋겠어요. 양해바랍니다. 양해 바랍니다. 양해 부탁드릴게요 means I hope(ask) your understanding. In this case, 양해 바랍니다. 양해 부탁드립니다. is appropriate.
29 januari 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!