Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Angela
「狼と香辛料」のホロの話し方はかわいく聞こえますか。 ホロは質問しているときはいつも「なんだい?」、「~かい?」などいいます。そして、普通に話しているときは「だ。」の代わりに「じゃ」、「するまい」/「するわけない」の代わりに「するかいよ!」を言います。 文法のサイトによるとこの話し方は男らしい出そうだけど、ホロが話しているときは声が甘くて女らしいだと思いました。日本人にはどう聞こえますか。そもそもこの話し方は実際に使えますか。それても、アニメと漫画にだけの話し方ですか。うわ、たくさん誤字をしてしまいした。「~だそうだ」と「それとも」を書くつもりだったので、返信しているときは構わないでください。
31 jan. 2016 06:34
3
0
Antwoorden · 3
1
試しにYoutubeで聞いた第一印象としては、昔話に登場する、おじいちゃんや、おばあちゃんが話す言葉に近いなと思いました。 ただ、今のお年寄りがこういう話し方をするかは疑問で、テレビドラマ、それもアニメくらいで耳にする程度だと思います。 ホロは、自分の事を”わっち”と読んでいますが、これは江戸時代の職人や花魁の言葉のようです。 改めて調べたところ、お年寄り言葉と、花魁言葉のミックスのようですね。 このLinkで説明されているので、見てみてください。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1230328017
今の若い人がこの言葉づかいをしたら。。。 きっとびっくりすると思います。
31 januari 2016
2
1
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Angela
Taalvaardigheden
Engels, Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Japans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
van
9 likes · 2 Opmerkingen
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
van
65 likes · 21 Opmerkingen
10 American Car Idioms You Should Know
van
33 likes · 14 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.