Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Chris
請求大家給我解釋一下“評估”這個詞怎麼用。 謝謝。
15 apr. 2017 21:21
7
0
Antwoorden · 7
0
“评估”的“评”是“评价”的意思,但“估”不是“估计、估算”的意思,而是“估量”的意思,“估量”=“估计+衡量”。不现在一般这个词的词义是倾向于”估“的,所以,往往得指”通过评来给出一个估量“,许多”量“又往往体现在”价钱“是。比如对一个房屋进行评估,多指”估量“这个房子值多少钱。
16 april 2017
2
0
0
二手房买卖的时候会用到,还有评估师这个职业。 例句:他们在评估他的房子。
17 april 2017
0
0
0
As David Wang said, 评估(assess?) = 评价(evaluation)+估计(estimation). Here is an example: 请你评估一下这个项目的风险。(Please assess the risk of this program) My English is not so good, so you can regard the English translation as reference.
16 april 2017
0
0
0
评价+估算 = 评估 一般用于专业的行业用语,就如同 “我是谁” 说的一样。 这里面有例句和中英文的解释:
https://wapbaike.baidu.com/item/%e8%af%84%e4%bc%b0/396913?adapt=1&fr=aladdin
16 april 2017
0
0
0
To estimate; To assess; To appraise; To evaluate 多用在书面语,或者行业用语
15 april 2017
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Chris
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Engels, Duits, Russisch
Taal die wordt geleerd
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
van
7 likes · 0 Opmerkingen
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
van
63 likes · 21 Opmerkingen
10 American Car Idioms You Should Know
van
33 likes · 14 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.