Valeria
Use of "unglücklicherweise" and "leider" Hi. 1. I have seen "leider" been used several times in the meaning of "unforatunately". But dictionary gave me "unglücklicherweise". Can they both be used interchangeably, or there is some difference? 2. To say "unfortunately, no", should I just say "leider nein"? Thanks.
28 sep. 2017 09:43
Antwoorden · 1
In spoken German, we usually use "leider" ("leider nein" is correct), in written German, we tend to use "unglücklicherweise". There is no difference in meaning.
28 september 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!