Franck
Professionele leerkracht
What is the difference between das Seil, die Schnur, der Kordel ? they all mean "rope", right ? thx
25 sep. 2018 10:43
Antwoorden · 2
1
Not really "ein Seil" is a rope, but "eine Schnur" is much thinner, rather a string in English. "eine Kordel" is a twisted decorative type of Schnur, best translated into english as "cord"
25 september 2018
Deze inhoud schendt onze communityrichtlijnen.
26 september 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!