KC94
"춥다, 추워, 춥다고" They all mean cold but what is the difference ?
2 mrt. 2019 02:19
Antwoorden · 2
1
emmm...its all similar express.. but we use like this when we talk with friend...when very cold day...my friend call to me. so my friend ask to me.. how about the weather? cold.....errrr cold........aaaaaaaaaaaakkkkkk colddddddd..
2 maart 2019
"춥다, 추워, 춥다고" "(It's) cold, (I'm) cold, (I said I'm) cold" 추워? - (Are you) cold?, 춥다고? - (Did you said) you are cold?
3 maart 2019
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!