Helen Zhang
Come traduce “ itchy feet” in italiano. La frase è: “I will never settle down. I get “itchy feet “ every few years.” In inglese significa: un desidera a viaggiare o muoversi, a desire to travel or move. Non sono sicura se c’è un traduzione direttamente da “itchy feet” Mi potreste aiutare? Grazie !!!!!!!
20 nov. 2019 09:15
Antwoorden · 9
1
ciao! in italiano non esiste una parola o frase per tradurre "itchy feet" si può dire, per esempio "ho sempre voglia di viaggiare"
20 november 2019
Ciao Helen! mio papà mi diceva sempre, in maniera molto informale, "hai il culo che scotta", che in modo simpatico vuol dire che non riesci mai a stare seduto e quindi hai sempre voglia di fare, fare, fare e viaggiare e conoscere. A presto :) Nicola
27 november 2019
Potresti dire: "Non riuscirò mai a stabilirmi (definitivamente) in alcun luogo, dopo qualche anno mi prende sempre la smania partire".
24 november 2019
Confermo. Si può dire anche "ho sempre voglia di viaggiare". Il significato è sostanzialmente lo stesso. Ciao!
20 november 2019
Grazie mille !!!!
20 november 2019
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!