Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
sophie
关于长沙的翻译:中译英 • 长沙又称“楚汉名城”,马王堆汉墓和走马楼简牍等重要文物的出土反映其深厚的楚文化以及湖湘文化底蕴,位于岳麓山下的岳麓书院为湖南文化教育的象征。 • 橘子洲 又称橘洲、水陆洲,它位于长沙市区对面的湘江江心,是湘江下游众多冲积沙洲之一,也是世界上最大的内陆洲。 • 橘洲,西望岳麓山,东临长沙城,四面环水,绵延数十里,狭处横约40米,宽处横约140米,形状是一个长岛,是长沙重要名胜之一。 • 岳麓书院位于湖南省长沙市岳麓山东侧,紧邻湘江,1988年1月13日被国务院批准为第三批国家重点文物保护单位,为岳麓山风景名胜区重要观光点。 • 书院始建于北宋开宝九年(976年),历经宋、元、明、清各个朝代。 • 迨及晚清(1903年)改为湖南高等学堂,至今仍为湖南大学下属的办学机构,历史已逾千年,是世所罕见的“千年学府”。 • 岳麓山风景名胜区 系湖南省首批公布的风景名胜区。 • 位于古城长沙的湘江西岸,总面积36平方公里,由麓山、天马山、桃花岭、石佳岭四个景区及新民学会旧址、南津城士城头二景点组成。 • 麓山景区为全区精粹所在,面积6平方公里。
12 jan. 2011 08:02
1
0
Antwoorden · 1
0
哦哦,谢谢介绍啊。湘江北去,橘子洲头。 看万山红遍,层林尽染。。毛泽东的诗就是大气!!!哦哦,还有千年学府啊!!!! 我觉得应该有英文版的旅游网站介绍吧。
12 januari 2011
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
sophie
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
van
14 likes · 8 Opmerkingen
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
van
65 likes · 21 Opmerkingen
10 American Car Idioms You Should Know
van
33 likes · 14 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.