Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
No hacer vida en + lugar
02:41
22 sierpnia 2022
02:41
22 sierpnia 2022
Opis
Muchas veces nos encontramos antes oraciones que no pueden traducirse literalmente y que nos confunden, esta, probablemente, es una de ellas.
Kanał podcastu
Curiosidades sobre el español y su cultura
Autor
Wszystkie odcinki
My experience teaching on Italki (Indian Accent)
01:22
29 sierpnia 2023
Отрывок из произведения И. С. Тургенева - "Записки охотника. Бежин луг."
01:47
16 sierpnia 2023
UREP - Ep.2 (Preguntas hipotéticas)
11:21
8 kwietnia 2024
Kev's English Podcast: Episode 4: How to move from B1/2 Intermediate to C1 Advanced
10:52
10 maja 2022
Más se perdió en Cuba
56:19
21 lutego 2022
Ser de puño cerrado
01:28
4 lutego 2022
优雅是种力量 (七) 独处不是孤独,而是一种能力
11:03
31 lipca 2022
Motivational Tips for Learning (with transcript)
26:40
8 maja 2023
Pokaż więcej
Popularne odcinki
3 in 1
My experience teaching on Italki (Indian Accent)
01:22
Нескучные истории - Not boring stories
Отрывок из произведения И. С. Тургенева - "Записки охотника. Бежин луг."
01:47
Un ratito en pareja
UREP - Ep.2 (Preguntas hipotéticas)
11:21
Kev's English Podcast
Kev's English Podcast: Episode 4: How to move from B1/2 Intermediate to C1 Advanced
10:52
AUDIO LIBROS nivel A1-A2
Más se perdió en Cuba
56:19
Expresiones en español
Ser de puño cerrado
01:28
Ruby's Reading club of Chinese
优雅是种力量 (七) 独处不是孤独,而是一种能力
11:03
Teacher Joseph's Podcast
Motivational Tips for Learning (with transcript)
26:40