Search from various angielski teachers...

吾輩は猫である1−2
Opis
夏目漱石の「吾輩は猫である」
前回は、「吾輩」が笹原の中に捨てられてしまった、というところまでの朗読でした。
その後、「吾輩」はどうするのでしょうか?話の続きを読んでいきましょう♪
◼︎◼︎言葉の説明◼︎◼︎
邸内(ていない)→屋敷の中・敷地の内側
路傍(ろぼう)→道端、路辺
一樹の陰(いちじゅのかげ)→知らない人同士が雨宿りで木陰に身を寄せ合うのも、あるいは同じ川の水を汲んで飲み合うのも、前世からの因縁によるものだ、ということ
Kanał podcastu
一緒に日本文学⭐️Let's read Japanese literature together with me!
Autor
Wszystkie odcinki

Russian pronunciation and the hard vowels.

9.Ask about Date(日期)part1

I'm in the middle of nowhere!

Affittare un ombrellone al mare

Learn Basic Spanish: La ropa (clothes)

Alberobello e le sue curiosità🤩

British Vowel Sound Masterclass: Lesson 7 – The Long & Short E/I. Same Sounds, Different Letters - Practice

Getting ready for the Holidays (with transcript)
Popularne odcinki

Let's improve your Russian
Russian pronunciation and the hard vowels.

Daliy Conversations for Cantonese (粵語會話)
9.Ask about Date(日期)part1

DAILY Business English VOCABULARY builder
I'm in the middle of nowhere!

Italiano Chiaro
Affittare un ombrellone al mare

Super Basic Spanish
Learn Basic Spanish: La ropa (clothes)

Learn with Antonella📚👩🏻🏫🥰
Alberobello e le sue curiosità🤩

British Pronunciation Tips
British Vowel Sound Masterclass: Lesson 7 – The Long & Short E/I. Same Sounds, Different Letters - Practice

Teacher Joseph's Podcast
Getting ready for the Holidays (with transcript)