Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Kenji Miyazawa :THE RESTAURANT OF MANY ORDERS #2
02:37
19 grudnia 2022
02:37
19 grudnia 2022
Opis
「どうも腹が空いた。さっきから横っ腹が痛くてたまらないんだ。」 「ぼくもそうだ。もうあんまりあるきたくないな。」 「あるきたくないよ。ああ困ったなあ、何かたべたいなあ。」 「喰たべたいもんだなあ」 二人の紳士は、ざわざわ鳴るすすきの中で、こんなことを云(い)ました。 その時ふとうしろを見ますと、立派な一軒いっけんの西洋造りの家がありました。 そして玄関(げんかん)には 西洋料理店 山猫軒 という札がでていました。 「君、ちょうどいい。ここはこれでなかなか開けてるんだ。入ろうじゃないか」 「おや、こんなとこにおかしいね。しかしとにかく何か食事ができるんだろう」 「もちろんできるさ。看板にそう書いてあるじゃないか」 「はいろうじゃないか。ぼくはもう何か喰べたくて倒れそうなんだ。」 二人は玄関に立ちました。玄関は白い瀬戸(せと)の煉瓦(れんが)で組んで、実に立派なもんです。 そして硝子(がらす)の開き戸がたって、そこに金文字でこう書いてありました。 「どなたもどうかお入りください。決してご遠慮(えんりょ)はありません」 二人はそこで、ひどくよろこんで言(い)ました。 「こいつはどうだ、やっぱり世の中はうまくできてるねえ、きょう一日なんぎしたけれど、こんどはこんないいこともある。このうちは料理店だけれどもただでご馳走(ちそう)するんだぜ。」 「どうもそうらしい。決してご遠慮はありませんというのはその意味だ。」 二人は戸を押おして、なかへ入りました。そこはすぐ廊下(ろうか)になっていました。その硝子戸の裏側には、金文字でこうなっていました。 「ことに肥(ふと)ったお方や若いお方は、大歓迎(だいかんげい)いたします」 二人は大歓迎というので、もう大よろこびです。 「君、ぼくらは大歓迎にあたっているのだ。」 「ぼくらは両方兼ねてるから」
Kanał podcastu
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Autor
Wszystkie odcinki
朗読 『羅生門』第六話 Recitation 'Rashomon' #6
01:14
28 lis 2024 06:41
朗読 『羅生門』第五話 Recitation 'Rashomon' #5
00:59
22 lis 2024 14:37
朗読 『羅生門』第四話 Recitation 'Rashomon' #4
01:27
24 cze 2024 05:33
朗読 『羅生門』第三話 Recitation 'Rashomon' #3
01:30
10 cze 2024 01:09
朗読 『羅生門』第二話 Recitation 'Rashomon' #2
01:14
1 cze 2024 15:12
Pokaż więcej
Popularne odcinki
Can I Say - Can I Do
Uncle Billy.
12:17
Blanca to go
115 – refranes españoles para la vida.
13:32
KOREAN TOPIK 1,2
KOREAN TOPIK 2 Ep.1
10:40
Conversando en Español sin Miedo. Hablemos de todo un poco.
Episodio 4 Juan Salvador Gaviota
11:50
Persian Podcasts / پادکست فارسی
شهر شیراز / Shiraz city
10:34
Español latino
español latino o europeo?
02:38
Iris' screening room
“Take care ”用中文怎么说?—Improve Chinese with movie clips
02:24
Teacher Joseph's Podcast
Mental Health at Christmas (with transcript)
16:37