Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Kenji Miyazawa 宮沢賢治 :Gauche the Cellist 『セロ弾きのゴーシュ』#8
02:45
22 marca 2023
02:45
22 marca 2023
Opis
「ではお日さまの出るまでどうぞ。もう一ぺん。ちょっとですから。」 かっこうはまた頭を下げました。 「だまれっ。いい気になって。このばか鳥め。出て行かんとむしって朝飯に食ってしまうぞ。」 ゴーシュはどんと床をふみました。 するとかっこうはにわかにびっくりしたように いきなり窓をめがけて飛び立ちました。 そしてガラスにはげしく頭をぶっつけて ばたっと下へ落ちました。 「何だ、ガラスへ ばかだなあ。」 ゴーシュはあわてて立って 窓をあけようとしましたが 元来この窓はそんなにいつでもするする開く窓ではありませんでした。 ゴーシュが窓わくをしきりにがたがたしているうちに またかっこうがばっとぶっつかって 下へ落ちました。見ると くちばしのつけねからすこし血が出ています。 「いま あけてやるから待っていろったら。」 ゴーシュがやっと二寸ばかり窓をあけたとき、かっこうは起きあがって 何が何でもこんどこそというように じっと窓の向うの東のそらをみつめて、 あらん限りの力をこめた風で ぱっと飛びたちました。 もちろんこんどは前よりひどくガラスにつきあたって かっこうは下へ落ちたまましばらく 身動きもしませんでした。つかまえてドアから飛ばしてやろうと ゴーシュが手を出しましたら いきなりかっこうは目をひらいて飛びのきました。そしてまたガラスへ飛びつきそうにするのです。 ゴーシュは思わず足を上げて窓をばっとけりました。ガラスは二三枚物すごい音して砕くだけ 窓はわくのまま外へ落ちました。そのがらんとなった窓のあとをかっこうが矢のように 外へ飛びだしました。そしてもうどこまでもどこまでも まっすぐに飛んで行って とうとう見えなくなってしまいました。 ゴーシュはしばらくあきれたように外を見ていましたが、 そのまま倒れるように へやのすみへころがって 眠ってしまいました。 *正しくは「ガラスは 二三枚 ものすごい音して」です。 すみません、「もの」を飛ばしてしまいました。 ものすごい (i-adjective)..unbelievable, incredible
Kanał podcastu
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
Autor
Wszystkie odcinki
朗読 『羅生門』第四話 Recitation 'Rashomon' #4
01:27
24 cze 2024 05:33
朗読 『羅生門』第三話 Recitation 'Rashomon' #3
01:30
10 cze 2024 01:09
朗読 『羅生門』第二話 Recitation 'Rashomon' #2
01:14
1 cze 2024 15:12
Pokaż więcej
Popularne odcinki
Nihongo tokidoki Inaka hougen with Megumi Na
「好きだず」「デートさちぇっでけろ」山形県の方で使われる恋愛系方言 Learning the Tohoku dialect
02:47
小王子-The Little Prince-Read in Chinese
小王子第29章:很严肃的人
02:35
Teacher Joseph's Podcast
Standing at the Window (with transcript for study)
11:08
Practice Listening, Reading & Comprehension
Formal Introductions
00:39
Kenneth Business English
Kenneth Business English
23:59
Express to Impress
How to Answer "Can You Tell Me About Yourself?"
15:08