To grill a person means to interrogate them.
It is a slang term, a metaphor.
کباب کردن شخص به معنای بازجویی از او است.
این اصطلاح عامیانه استعاره است.
12 lipca 2021
25
3
2
"Stop grilling me" means "stop asking me questions/accusing me of wrongdoing".
12 lipca 2021
2
2
1
To question or interrogate someone intensely and relentlessly (about something).
It's negative and informal (often used when someone is being accused of something).
EXAMPLE:
Don't grill me about it! (Don't ask me questions about it).
I wish my parents would stop grilling me about where I go with my friends at night!
If you need more help, let me know.
Kirsty
12 lipca 2021
0
1
0
If you run into some cannibals and they capture you, “stop grilling me” assumes a literal meaning.
Basically you’re telling them to stop cooking you.
12 lipca 2021
1
0
0
Hi there, i would be thankful to translate this sentence in English
لیوان و از رو نیز بردار.
27 sierpnia 2021
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!