chenfeng
lunyu 吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?--《论语》 i make self-examination for a few times:being loyal to others ? being faithful to friends? having i review the course i leared today? --the Analects of confucius. ich selbstbetracte ein paar mal:bin ich treue zu andere? bic ich ehrlich to meine Freunde und Freundinen ?hatte ich wiederhole diese Lektionstexts
2 lip 2010 15:04
Poprawki · 1

lunyu = Analekten

吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?--《论语》
i make self-examination for a few times:being loyal to others ? being faithful to friends? having i review the course i leared today? --the Analects of confucius.
ich selbstbetracte ein paar mal:bin ich treue zu andere? bic ich ehrlich to meine Freunde und Freundinen ?hatte ich wiederhole diese Lektionstexts

Ich betrachte (/prüfe) mich manchmal selbst. Bin ich treu zu anderen (/Bin ich anderen treu)? Bin ich ehrlich (/aufrichtig) zu meinen Freunden und Freundinnen? Habe ich heute diesen Lektions-Text wiederholt? - Die Analekten des Konfuzius.
2 lipca 2010
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!