共和国之恋(The Love Of My Republic)
Dear my friends, I have translated a Chinese song 《共和国之恋(The Love Of My Republic)》 in to English, I believe there are a lot of mistakes in my translation, correct it for me please(only English department). Thank you very much!
This is a really hard song to translate, you did well. I have written my own translation. It may not be accurate but I hope it helps you.
Through love and emotions, pain and happiness, I call for you.
In songs and dreams, and the inseparable life and death, I love you.
Even in the storms I will never leave you.
When the world smiles at you, I am in your shimmering tears.
You love me and I love you. On the mountains and the seas, I embrace you.
You are me and I am you. My blood and body become one with you.
Even if I fall to the ground, my heart still holds you near.
You rise up in the rays of a breaking dawn, and I am made in your image.