Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
veilaria
跌倒与摔倒什么差别? 请问下,谁会帮我解释跌倒与摔倒是什么差别呢? 谢谢你们的答案 ^^ v
16 kwi 2014 03:26
4
0
Poprawki · 4
0
字典上定義沒有很大差別,但在用法上可略知一二: 跌倒是發生在行走、跑步時,摔倒則可以是行走或是在騎乘的交通工具上,因跌得重而需要以手支撐地面。 當騎車、溜冰時腳與地面沒有直接接觸,一定只能用摔倒不能說跌倒 舉一些例子:他沒握好韁繩,從馬背上摔了下去。 喝醉酒後李白重心不穩,跌了一下 (接近踉蹌)
27 czerwca 2019
0
0
0
意思很相近,如果同是指平地的意外倒下,摔倒会指比跌倒更严重。
16 kwietnia 2014
0
0
0
@ Sam : 谢谢你的解释.... ^^ v
16 kwietnia 2014
0
0
0
在中文里面摔倒与跌倒没有太大的区别. 跌倒通常指突发的, 不自主的, 非故意的倒下,例如: 那个小孩子突然跌倒在地上. 而摔倒, 更多是受到外力的作用倒地.例如: 小张被小王摔倒在地上.
16 kwietnia 2014
0
0
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Ćwicz teraz
veilaria
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, indonezyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
autor
4 głosy poparcia · 1 Komentarze
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
autor
26 głosy poparcia · 10 Komentarze
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
autor
59 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.