Устал, как собака
Вчера я спал только 2 часа и *потом ( лучше: поэтому) весь сегодняшний день чувствовал усталость. Мне нужно поспать сейчас, но я бы хотел написать что-нибудь на русском перед тем, как лечь в постель. Я не знаю, что я пишу, но я вижу, что всё ещё только на русском. Ура! Большое вам спасибо за помощь!Я попыталась внести небольшую стилистическую правку. Удачи Вам)
Устал как собака
Вчера я не хорошо спал плохо спал, поспал только 2 часа и потом весь день ходил усталый. Я должен лечь спать сейчас, но сначала я хотел написать немного на русском перед тем пойти в кровать. Я не знаю, что я пишу, но я вижу, что всё ещё только на русском. Ура! Большое вам спасибо за помощь!Устал как собака
Вчера я не хорошо плохо спал: только 2 часа. Поэтому весь день сегодня я {'я' - it was in 1st sentence, 2nd time (in 2nd sentence) it can be ommited} был очень уставшим. Я должен Мне надо спать сейчас, но я захотел написать немного пару слов на русском перед тем, как пойти лечь в кровать. Я не знаю, что я пишу, но я вижу, что всё ещё только на русском ??? {What did you mean in English in this phrase? It's very hard to understand in Russian. So, if you meant '...but I see it's still in Russian', then right translation will be '... но я вижу, что все это написано ещё на русском'. 'Ещё на русском' - 'still in Russian' - means 'you have not changed your language', not 'switched' to English or another language. But this is only my assumption. I don't know what you really mean here :)) }. Ура! Большое вам спасибо за помощь!So, good practice! :) Have a nice day! :)
Устал как собака
Вчера я плохо спал,лишь 2 часа и потому весь день сегодня я был очень уставшим. Я должен идти спать сейчас, но я хотел немного написать на русском перед тем,как лечь в кровать. Я не знаю, что я пишу, но я вижу, что пока еще на русском. Ура! Большое вам спасибо за помощь!Устал, как собака
Вчера я нехорошо (it's not criminal, not every russian knows when to write it separately) спал только 2 часа и потом весь день чувствовал себя уставшим (feel tired). Я должен спать сейчас, но я хотел писать немного на русском (it is not incorrect, however sounds strange, позаниматься немного русским is better) перед тем, как пойти в кровать. Я не знаю, что я пишу, но я вижу, что всё ещё только на русском. (Are you translate literally? I hope you tried to describe your joy of Russian classes:) ) Ура! Большое вам спасибо за помощь!