comment comprendre cet phrase?
"J'en fais depuis trois ans seulement" that is to say "I have done this since I was three years old?" or " I have done this since three years ago?"
merci
" I have done this since three years ago " is the right answer
since i was three years old = depuis que j'avais trois ans it's a subject verb object
since three years ago = depuis trois ans i don't know how to call it but it's not a subject verb object sentence ; hope this can help u :)
9 czerwca 2011
3
0
0
Bonjour
Correction de la question posée : "Comment comprendre cette phrase ?"
A bientôt...
10 czerwca 2011
1
0
0
>>>"I have done this since three years ago" = "J'en ai fait pendant trois ans" (and I have stop)
But here it's "j'en fais depuis trois ans seulement" so it's more like "I do this since only three years" (and I still make this!!)
Since three years old = Depuis que j'ai trois ans (don't use the past)
Depuis que + present >> depuis que je te connais / depuis qu'il habite ici...
9 czerwca 2011
1
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
angiesusu
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (inny), angielski, francuski