In China it's not common to say 很高兴认识你 or 很高兴见到你.even u two r stranger or the first time u meet.we will say a lot of thins about our first time meeting but not including 很高兴认识你 and 很高兴见到你,because we will feel that is not normal thins and like bullshit.we will say anythins about u ,like work.school,and family so on.but in ur cultrue that‘s not polite ,u will think that’s secret but Chinese will think u r friendly to him and aslo his family.很高兴认识你and 很高兴见到你。that's terrible oral language when u want to make friend with Chinese,people do think tht's like fake and useless 。i think 很高兴能和你做朋友is better than those.
1 kwietnia 2013
0
0
0
很高兴认识你=认识你很高兴
28 lipca 2011
0
0
0
其实这两句话都不怎么说 中文更倾向说:你好
21 lipca 2011
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!