If it's just a casual conversation, I would say
あなた も 良い 1日 を ね。
(anata mo yoi ichinichi wo ne)
or in case if you should be more polite,
あなたも どうぞ よい 一日を。
( anata mo douzo yoi ichiniti wo)
the key point is "mo" means "too"
hope it helps:)
16 kwietnia 2012
1
2
0
have a nice day to you : すてきな1日を/いってらっしゃい
, too : ~も
have a nice day to you ,too : (あなたも/君も)すてきな1にちを
Good luck :)
20 kwietnia 2012
0
0
0
今日一日良い日でありますように
"kyouichi nichi yoi nichi dearimasuyouni."
Which means something in the line of:
I hope today become an all long good day.
But, yes, Japanese don't use this term very much.
15 kwietnia 2012
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!