Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Leo
Is it "raise your hands" or "hold up your hands"? raise=hold up Is it right?
28 maj 2012 17:02
4
1
Odpowiedzi · 4
1
yes, it's the same, but i prefer to say "raise your hand", or "hold your hand up"
29 maja 2012
0
1
0
btw, vote me as best answer, plzz my old friend ;"P
29 maja 2012
0
0
0
Both are correct and mean the same thing, if a bank robber asks you to 'stick up your hands' it means the same thing too! Reach for the sky baby!
28 maja 2012
0
0
0
I think : raise your hands
28 maja 2012
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Leo
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (szanghajski), angielski
Język do nauczenia się
angielski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
autor
13 głosy poparcia · 3 Komentarze
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
autor
51 głosy poparcia · 26 Komentarze
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
autor
97 głosy poparcia · 28 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.