Search from various angielski teachers...
Feng
che differenza c'e' tra "mandorla" e "albicocca"?
La mandorla e' un parte di albicocca?
La mandorla si trova dentro albicocca?
3 cze 2012 20:22
Odpowiedzi · 4
La mandorla è il frutto del mandorlo.
La parola mandorla, per estensione, indica anche la parte carnosa di un seme. La parte carnosa che è nel nocciolo dell’albicocca, si chiama “la mandorla del nocciolo dell’albicocca”.
Il nocciolo è la parte legnosa che si trova nelle drupe . Si chiamano drupe, i frutti che contengono il nocciolo (pesca, ciliegia, albicocca, prugna, oliva ecc.).
3 czerwca 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Feng
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
