You would more often hear "the responsible thing to do" and it is not the same as "responsible for"
If somebody is responsible for something, it means that either:
1) That person has been assigned that task or is answerable for the successful conclusion of the task or the well-being of the thing.
2) The person is assigned credit (or blame) for something that happened.
"the responsible thing to do" does not assign responsibility to a given person or persons. It simply states that that 'thing' (whatever it is) would demonstrate maturity and a sense of responsibility for the person doing it.
Cleaning up after the party is the responsible thing to do.
14 czerwca 2012
2
1
0
No!
14 czerwca 2012
1
0
0
I think "In charge of something" is more frequently used if you mean 承担
14 czerwca 2012
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!