Search from various angielski teachers...
Douglas
Difference between "I am afraid that ..." and "I am afraid if"
"I am afraid that I cannot help."
"I am afraid if I can help."
Would there be any difference in the meaning?
6 wrz 2012 10:36
Odpowiedzi · 2
1
"I am afraid that I cannot help." - is correct. It means "I regret that I cannot help."
"I am afraid if I can help." - This is incorrect and would never be used. The nearest meaning would be:
I am afraid that I might be able to help.
If this has any meaning, it is the exact opposite of the first statement.
6 września 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Douglas
Znajomość języków
chiński (kantoński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
15 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
13 głosy poparcia · 4 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów