In oral
わたしand あたし same meaning.
わたし is slightly politer than あたし.
わたくし is the politest.
to company bosses, I say わたし or わたくし
to friends and families, I pronaunce わたし or あたし. it's casual.
but men hardly pronaunces あたし. it's strange.
When the male says わたし or わたくし, It's polite.
Casual way for men, おれ(俺) or ぼく(僕).
In written
私(watashi or watakushi) is correct and formal.
わたし is not wrong, It's casual.
あたし is informal and a little childish.
I hope my response is useful for you.