Nahdiah
「廊下側」と「通路側」 英語で言うと、両方はCorridorだと言う意味が辞書に書かれているのですが、実際は「廊下側」と「通路側」で異なる点ございませんか。二つの言葉は部屋の位置を示す不動産会社のパンフレットに出てきたので、この二つの違う意味を教えてもらいたいのです。お願いいたします。
19 gru 2012 04:49
Odpowiedzi · 2
1
道路側と通路側と廊下側ですね!   http://flockdraw.com/gallery/view/1619672
19 grudnia 2012
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!