Lis Nik
please translate in english ayo ka na
4 sty 2013 18:22
Odpowiedzi · 2
1
ayo ka na?? o_o is this supposed to be "ayoko na" ? if it is, it translates to "I give up or I don't want to do it anymore" if it's supposed to be "lumayo ka na" it means "go away".
5 stycznia 2013
did you mean "ayoko na"? "Ayoko na" came from "Ayaw ko na." Meaning is something like : i surrender, i give up or you have to let go of something example in a relationship, if the boyfriend still wants to hold on and the girl is already giving up because she don't like to be with him anymore because of some reasons then the girl would say " Ayaw ko na"..
15 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!