Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
夏荷
弄和搞有什么区别?
25 mar 2013 18:08
4
0
Odpowiedzi · 4
0
What Anita posted means regional differences in the word usage. Same as US & UK English.
27 marca 2013
0
0
0
http://big5.southcn.com/gate/big5/www.southcn.com/news/hktwma/taiwan/culture/200303170234.htm
26 marca 2013
0
0
0
同意樓上的Miracle
26 marca 2013
0
0
0
弄 比较口语些。“怎么做”有时候可以说成怎么弄。 搞 的话呢,通常口语中会避免,因为它常常显的比较粗俗 rude. 但是我们也会说 你在搞什么? 跟你在弄什么/ 你在做什么一个意思,但常常用在指责的语气下。但是,领导人讲话什么的,经常会用这个字 比如说:搞经济建设,就完全没有了粗俗的意义了。
26 marca 2013
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
夏荷
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
autor
49 głosy poparcia · 11 Komentarze
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
autor
44 głosy poparcia · 15 Komentarze
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
autor
102 głosy poparcia · 48 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.